英國(guó)人最喜歡的日常生活用語表達(dá)
24、“my bad”
英國(guó)人吐槽:那些在犯錯(cuò)后說“my bad(我的錯(cuò))”的人,我真不知道事情怎么可以變得如此讓人惱火、將惰性體現(xiàn)得淋漓盡致的!
英式表達(dá):文質(zhì)彬彬的人都該說: I’m sorry that was my fault/it was my fault/my mistake。
eg:I thought this was the place but I got totally mixed up. My mistake。
25、 “Normalcy”
英國(guó)人吐槽:用“normalcy(正常狀態(tài))”真的會(huì)激怒我,真想打說的人一個(gè)耳光哈!實(shí)在太錯(cuò)了這個(gè)詞兒??!
英式表達(dá):normality
26、“burglarize”
英國(guó)人吐槽:作為一名生活在新奧爾良的僑民,我有很長(zhǎng)一串清單,但是“burglarize(破門盜竊)”是我目前最不喜歡的詞。
英式表達(dá):英國(guó)用burgle!
eg:The burglar burgled the house – he didn’t BURGLARIZE it。
27、 “Oftentimes”
英國(guó)人吐槽:“Oftentimes(經(jīng)常)”會(huì)讓我惱怒得直哆嗦。
英式表達(dá):有種種比這個(gè)詞兒好聽的生詞,比如:often、frequently、usually、regularly、a lot of the time等。
28、 “Eaterie”
英國(guó)人吐槽:Eaterie(餐館)。經(jīng)常聽到,天吶!!
英式表達(dá):RESTAURANT!!!
29、“bi-weekly”
英國(guó)人吐槽:美國(guó)人需要用bi-weekly(每?jī)芍芤淮?,fortnightly明明足夠好用了。
英式表達(dá):fortnightly
eg:We meet every fortnight for dinner。
30、“alternate”
英國(guó)人吐槽:我討厭用“alternate”替代“alternative”。我不喜歡這個(gè)因?yàn)樗鼈兪遣煌膬蓚€(gè)詞,它們分別有不同的意思,兩者都很有用。用alternate替代alternative會(huì)讓我們失去一個(gè)詞。
英式表達(dá):alternate是every other x的意思,比如說:隔日=alternate days,但是alternative是替代性的,an alternative day有改天的意思。
31、“Hike”
英國(guó)人吐槽:“Hike(提升)”價(jià)格。那是不是意味著“提升價(jià)格的人”可以用hikers表示?不,hikers(旅行者)是“漫游者”的意思好不好!
英式表達(dá):Raise a price/lift a price。
32、“Going forward”
英國(guó)人吐槽:Going forward(前進(jìn))?如果我要打這個(gè)詞,我勢(shì)必要和我的鍵盤搏斗一番。
英式表達(dá):Better to say:in the future/in the near future。
- 上一篇:金屬加工液全面解析 切削液能否用在玻璃切割上 2014/9/2
- 下一篇:弄懂這些商業(yè)法則 職場(chǎng)聊天你最牛 2014/9/2